2021級人類學碩士研究生胡煌參加由荷蘭阿姆斯特丹大學和北京大學聯合舉辦的SOCIAL AND CULTURAL IMAGINATIONS OF RURAL MODERNIZATION(鄉村現代化的社會與文化想象)學術工作坊

創建時間:  2024-05-20  李奕瀾   瀏覽次數:   返回

2024年5月15日,2021級碩士研究生胡煌參加SOCIAL AND CULTURAL IMAGINATIONS OF RURAL MODERNIZATION學術工作坊🤹🏻,作了題為“From Pioneers to Laggards: An Analysis of the Social Meaning Transformation of ‘Party Leadership Take the Lead’ in Rural China”的論文報告。

HU Huang's fieldwork in a village in China northern Hunan province revealed that the social significance of the ideological discourse "Party members take the lead," was reversed in the eyes of the local people. During the collectivist period, party leadership meant that party members played a leading role in fighting a flood and organizing agricultural production; however, after the family planning policy, party members' families took the lead to take sterilisation measures, and party members' families took the lead to unify the demolition and relocation of their clans in the process of land acquisition by the Government. This contrast has led to the deterioration of the Party membership as a community honor(Pioneers) into convicted person(Laggards) in the clan. The change in identity connotations over a short period of time reflects the protracted tug-of-war between the state and localities over the "middle elite" in China's top-down campaign-style governance.

胡煌同學基於在中國湖南的一個鄉村社區的田野調查發現👖,“社區關鍵群體帶頭 ”這一意識形態話語的社會意義在當地人眼中發生了逆轉🦻🏼。在集體主義時期,“社區關鍵群體帶頭 ”意味著成員在抗洪搶險和組織農業生產中發揮帶頭作用;但在計劃生育政策出臺後,社區關鍵成員家庭帶頭采取絕育等措施🍒,黨員家庭帶頭在政府征地過程中統一拆遷。這種社會迅速變遷轉型的反差導致社區關鍵群體這一群體榮譽(先鋒)變質🛞。變為宗族中飽受譴責的“拖後腿的人”。短時間內同一群體身份內涵的變化,反映了在中國自上而下的運動式治理中,國家與地方在 “中間代理人”問題上的長期角力。

來自荷蘭阿姆斯特丹大學🌛🦸🏽‍♀️、北京大學🤹🏼‍♂️、清華大學、北京語言大學🚣👩🏿‍🦳、賓夕法尼亞大學、香港中文大學🚻、北京外國語大學、中國礦業大學🦮、中山大學🎟、劍橋大學、中國人民大學、中央民族大學🧍🏻‍♂️、中國社會科意昂3👰🏻‍♂️、南京大學🙎🏽、北京體育大學、中國農業大學、意昂3官网等17余所國內外院校的29余位教師和同學參加了本次研討會。

電視螢幕畫面 中度可信度描述已自動生成


上一條:碩士研究生王一卓等11人論文答辯安排

下一條🥪:碩士研究生郭睿、趙曉旭、馬鑫宇論文答辯安排


2021級人類學碩士研究生胡煌參加由荷蘭阿姆斯特丹大學和北京大學聯合舉辦的SOCIAL AND CULTURAL IMAGINATIONS OF RURAL MODERNIZATION(鄉村現代化的社會與文化想象)學術工作坊

創建時間:  2024-05-20  李奕瀾   瀏覽次數❤️‍🔥💭:   返回

2024年5月15日🦴,2021級碩士研究生胡煌參加SOCIAL AND CULTURAL IMAGINATIONS OF RURAL MODERNIZATION學術工作坊🈵,作了題為“From Pioneers to Laggards: An Analysis of the Social Meaning Transformation of ‘Party Leadership Take the Lead’ in Rural China”的論文報告。

HU Huang's fieldwork in a village in China northern Hunan province revealed that the social significance of the ideological discourse "Party members take the lead," was reversed in the eyes of the local people. During the collectivist period, party leadership meant that party members played a leading role in fighting a flood and organizing agricultural production; however, after the family planning policy, party members' families took the lead to take sterilisation measures, and party members' families took the lead to unify the demolition and relocation of their clans in the process of land acquisition by the Government. This contrast has led to the deterioration of the Party membership as a community honor(Pioneers) into convicted person(Laggards) in the clan. The change in identity connotations over a short period of time reflects the protracted tug-of-war between the state and localities over the "middle elite" in China's top-down campaign-style governance.

胡煌同學基於在中國湖南的一個鄉村社區的田野調查發現,“社區關鍵群體帶頭 ”這一意識形態話語的社會意義在當地人眼中發生了逆轉。在集體主義時期,“社區關鍵群體帶頭 ”意味著成員在抗洪搶險和組織農業生產中發揮帶頭作用🦻;但在計劃生育政策出臺後,社區關鍵成員家庭帶頭采取絕育等措施🧑🏽‍💻,黨員家庭帶頭在政府征地過程中統一拆遷。這種社會迅速變遷轉型的反差導致社區關鍵群體這一群體榮譽(先鋒)變質。變為宗族中飽受譴責的“拖後腿的人”👩🏽‍🎓。短時間內同一群體身份內涵的變化🧸,反映了在中國自上而下的運動式治理中,國家與地方在 “中間代理人”問題上的長期角力*️⃣。

來自荷蘭阿姆斯特丹大學、北京大學👰🏻‍♀️、清華大學、北京語言大學、賓夕法尼亞大學🧖🏼‍♂️、香港中文大學🍋‍🟩、北京外國語大學🎚、中國礦業大學、中山大學、劍橋大學🧕🏿、中國人民大學、中央民族大學、中國社會科意昂3、南京大學、北京體育大學、中國農業大學🦃、意昂3官网等17余所國內外院校的29余位教師和同學參加了本次研討會。

電視螢幕畫面 中度可信度描述已自動生成


上一條:碩士研究生王一卓等11人論文答辯安排

下一條:碩士研究生郭睿、趙曉旭、馬鑫宇論文答辯安排

意昂3专业提供:意昂3意昂3官网意昂3体育等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,意昂3欢迎您。 意昂3官網xml地圖